CR7 發表於 2008-1-1 04:24:01

愛.誘.罪atonement

結局:(
鄧扣克一幕:icon112:

Keith 發表於 2008-1-1 09:59:10

個譯名...:icon101:

CR7 發表於 2008-1-1 12:28:25

原帖由 Keith 於 2008-1-109:59 AM 發表 http://hkcm.hkehost.net/forum/images/common/back.gif
個譯名...:icon101:
贖罪好唔好:icon101:

CR7 發表於 2008-1-7 02:44:02

冇人睇?

古都 發表於 2008-1-13 15:16:47

我幾鍾意個結局
但其實套戲只係一般

FlyingDonkey 發表於 2008-1-19 01:12:56

http://blog.yam.com/jostar2/article/13494701
《進入荒郊》(Into the Wild) 意外地衝出法國首週票房冠軍
jostar2 - 影片外幕 | 2008-01-18 19:30:43
鼓勵此網誌:0  推薦這個部落格: 121
上一週,法國票房爆出一個冷門:西恩․潘 (Sean Penn) 的《進入荒郊》(Into the Wild) 奪下單週的票房冠軍。拜託!這哪叫新聞。但是,喬․萊特 (Joe Wright) 的《贖罪》(Atonement) 賣輸《進入荒郊》,這,真的是新聞了。


這兩部片同一天(1 月 9 日)上映,所以才能夠一起比較。《贖罪》有 225 支拷貝,賣了 151,229 觀影人次;《進入荒郊》有 172 支拷貝,賣了 292,739 觀影人次。注意到了嗎?前者的拷貝數比較多,但後者居然賣到快前者的兩倍!到底發生了什麼事?基本上,是法國媒體對《贖罪》的看法沒什麼一致的意見。以周星星我最常參考的《電視全覽》來說,他們給了《贖罪》三顆星;但非常嚴肅的《電影筆記》其旗下的影評人一致給《贖罪》一顆星,這是我剛收到一月號的時候發現的。屬於報紙型的《世界報》也是嚴苛地只給本片一顆星。不過,美國人(跟英國人都)喜歡《贖罪》的調調,不是嗎?

那在台灣呢?百分之百只有一個事實:片子的品質好不好根本不是重點,重點是到底該打哪一個卡司。以《贖罪》來說,只要有一位綺拉․奈特利 (Keira Knightley),就已經足以讓片商發出很多新聞稿;如果再有錢一點的話,還可以請白歆惠打扮成像是綺拉․奈特利在《贖罪》片中的造型,現在《蘋果日報》、《中國時報》、《自由時報》不是都喜歡這種新聞稿嗎?可以讓白歆惠高到一個版面的三分之二。但是,《進入荒郊》呢?我剛剛講過了:片子的品質好不好根本不是重點,重點是艾米爾․赫許 (Emile Hirsch) 根本知名度是零。西恩․潘呢?好,誰要報西恩․潘?誰要報西恩․潘在二○○二年十二月就已經先跑到伊拉克的巴格達作觀察?還西恩․潘哩,別說給一張照片,連給不給一百字報導報導都會有問題。所以,周星星我有比王世堅更加一百倍的毅力說:如果在台灣《進入荒郊》的總票房可以賣贏《贖罪》,我絕對會跑過去跳海;而且,請各家媒體別躲過,我絕對會全裸地去跳海。

照這趨勢來看,《進入荒郊》會是今年初法國的一個票房奇蹟,有可能以小片的規模賣超過一百萬觀影人次。
頁: [1]
查看完整版本: 愛.誘.罪atonement