皮質醇 發表於 2008-6-1 21:17:27

荷蘭作客

而家睇緊荷蘭.d字好似唔似係一快過的.其實係咪落場唔係一快過.
唔知有無睇錯.

http://www.subsidesports.com/uk/images/product/xlarge/HollandASSNo7_0708b.jpg

ThShevchenko 發表於 2008-6-1 21:20:56

原帖由 皮質醇 於 2008-6-109:17 PM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif
而家睇緊荷蘭.d字好似唔似係一快過的.其實係咪落場唔係一快過.
唔知有無睇錯.

http://www.subsidesports.com/uk/images/product/xlarge/HollandASSNo7_0708b.jpg

for player shirt, the flag at the middle is disconnected.....

for fans shirt, the flag is continuous.....

皮質醇 發表於 2008-6-1 21:40:30

原帖由 ThShevchenko 於 2008-6-109:20 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif


for player shirt, the flag at the middle is disconnected.....

for fans shirt, the flag is continuous.....

原來如此

XXL16 發表於 2008-6-1 23:35:32

哈, 我又係等佢有冇「至抵」球員的盪字買啦....:D :D :D

george_5002 發表於 2008-6-1 23:47:30

原帖由 XXL16 於 2008-6-111:35 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif
哈, 我又係等佢有冇「至抵」球員的盪字買啦....:D :D :D

至抵....
Do you mean Venngegoor of Hesslink??.... :icon117:

XXL16 發表於 2008-6-1 23:56:26

原帖由 george_5002 於 2008-6-111:47 PM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif


至抵....
Do you mean Venngegoor of Hesslink??.... :icon117:
of course啦, 20個字...:o

Robbie93 發表於 2008-6-1 23:58:07

原帖由 XXL16 於 1/6/2008 23:56 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif

of course啦, 20個字...:o but subside just provide "Hesslink" in 06 version

XXL16 發表於 2008-6-2 04:03:41

原帖由 Robbie93 於 2008-6-111:58 PM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif
but subside just provide "Hesslink" in 06 version

下, 乜唔係一定要用晒Venngegoor of Hesslink咩?:eek:

tambing168 發表於 2008-6-2 15:56:40

原帖由 george_5002 於 2008-6-111:47 PM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif


至抵....
Do you mean Venngegoor of Hesslink??.... :icon117:
犀利!
識串哂全名, 我簡稱佢叫of:onion16:

tambing168 發表於 2008-6-2 16:02:23

原帖由 XXL16 於 2008-6-204:03 AM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif


下, 乜唔係一定要用晒Venngegoor of Hesslink咩?:eek:
i thinks so, but i can't find his picture in 06
btw, do you know whr can i get the Celtic print of him gor the current season?

ThShevchenko 發表於 2008-6-2 16:14:34

For Vennegoor of Hesselink, all his shirts must be printed as "VENNEGOOR OF HESSELINK", it is because both "VENNEGOOR" and "HESSELINK" are surname of 皇族 of Dutch, and the word "OF" is dutch, which means "or".....

as both "VENNEGOOR" and "HESSELINK" are surname of him, he would not only print either one of them on the shirt, so he must print "VENNEGOOR OF HESSELINK".....

moreover, for the issue of 尊重, please do not only call him "Vennegoor" or "Hesselink", please call his full name "Vennegoor of Hesselink".....

this is just like we never call Andy Lau as "L", right?

[ 本帖最後由 ThShevchenko 於 2008-6-206:07 PM 編輯 ]

XXL16 發表於 2008-6-2 17:55:00

原帖由 ThShevchenko 於 2008-6-204:14 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif
For Vennegoor of Hesselink, all his shirts must be printed as "VENNEGOOR OF HESSELINK", it is because both "VENNEGOOR" and "HESSELINK" are surname of 皇族 of Dutch, and the word "OF" is dutch, which m ...

係呀, 佢個名好似話係農村人下嫁比邊個之後要跟佢姓...

我其實都唔係好認識呢個球員, 不過個名真係長到, 如果細size的波衫咪會盪唔倒佢個名囉?:D

george_5002 發表於 2008-6-2 17:57:59

原帖由 XXL16 於 2008-6-205:55 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif


係呀, 佢個名好似話係農村人下嫁比邊個之後要跟佢姓...

我其實都唔係好認識呢個球員, 不過個名真係長到, 如果細size的波衫咪會盪唔倒佢個名囉?:D ...

會盪倒....
I have a Size S Celtic 06-07 away with the full name of Vennegoor of Hesslink.... :icon111:

ThShevchenko 發表於 2008-6-2 18:08:12

原帖由 george_5002 於 2008-6-205:57 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif


會盪倒....
I have a Size S Celtic 06-07 away with the full name of Vennegoor of Hesslink.... :icon111:

yes, because the letters are thinner than normal one.....

tambing168 發表於 2008-6-2 19:09:31

原帖由 ThShevchenko 於 2008-6-204:14 PM 發表 http://hkcmforum.com/images/common/back.gif
For Vennegoor of Hesselink, all his shirts must be printed as "VENNEGOOR OF HESSELINK", it is because both "VENNEGOOR" and "HESSELINK" are surname of 皇族 of Dutch, and the word "OF" is dutch, which m ...
完來佢既名咁有歷史, 恕小弟之前一般見識:onion36:

連尼加 發表於 2008-6-2 19:17:36

原帖由 ThShevchenko 於 2008-6-204:14 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif
For Vennegoor of Hesselink, all his shirts must be printed as "VENNEGOOR OF HESSELINK", it is because both "VENNEGOOR" and "HESSELINK" are surname of 皇族 of Dutch, and the word "OF" is dutch, which m ...

噢, 原來如此, 真係唔講唔知....
Shevchenko兄真係博學多材...
咁佢入選國家隊係咪靠皇族關係o架....哈哈哈~~

zz1988 發表於 2008-6-2 21:19:17

兩個性都係
即係ar 爸 ar媽都係皇室人.....:icon090:

george_5002 發表於 2008-6-2 21:23:04

有一集歐聯雜誌/世界足球雜誌(TV program) have an interview with this player,
and he has talking about his name.... :icon118:

加 利 尼 維 爾 發表於 2008-6-2 21:36:22

嘿, 我都有件今季celtic 既Venngegoor of Hesslink

XXL16 發表於 2008-6-2 21:49:08

原帖由 加 利 尼 維 爾 於 2008-6-209:36 PM 發表 http://www.hkcmforum.com/images/common/back.gif
嘿, 我都有件今季celtic 既Venngegoor of Hesslink
me too! 3XL ah!!!!:D
頁: [1] 2
查看完整版本: 荷蘭作客