好耐之前睇過故事版..
兒童小說得黎好恐佈ga :(
我記得好似有一段個肥仔跌左部機死左+整左做chocolate...:icon114:
我記得左除主角之外,其他細路都無好下場.....所以細個對呢書有少少反感:icon101: 《朱古力獎門人》怪味
【明報專訊】美國怪雞導演添布頓拍攝兒童片,充滿怪味邪味,不大符合《海底奇兵》、《超人特工隊》或伊朗片《小鞋子》之類正規兒童片的標準。當然,不少新舊童話都有黑色邪味,甚至恐怖狂暴,近年全球最熱賣的《哈利波特》系列就大搞巫術惡鬥。
廣 告
相比之下,添布頓新片可算邪中有正,沒有走火入魔,加上落足本錢搞特技,因此在美國很賣座。不過此片玩惡作劇,有點「虐待」兒童,不是好味開心鬼。
《朱古力獎門人》(Charlie and the Chocolate Factory)改編英國流行作家路亞戴爾(1916-1990)的暢銷童話小說,一九七一年已拍成電影《Willy Wonka and the Chocolate Factory》,真懷德飾演朱古力廠怪雞東主,據說也很黑色。
新版本的英文片名用回小說原名,以貧窮男孩Charlie為主,添布頓愛將尊尼特普(新聞 - 網站 - 圖片)飾演廠主Willy Wonka,粵語配音版譯為王卡衛,拿王家衛開開玩笑。其實片中尊尼特普的白臉扮相,顯然影射醜聞歌星米高積遜。
劇情說這孤僻神秘的廠主,讓五個中獎兒童參觀他的朱古力廠。廠內奇幻像兒童樂園,但「不良」兒童被作弄,淹溺在朱古力河,或掉入垃圾槽,或發脹變藍色人球,或縮細再壓扁,受盡酷刑折磨,只有貧窮好男孩得勝。看了此片,我不想吃朱古力了。
全片「整蠱」多過妙趣,厭惡頑童,向他們行刑,在添布頓電影中我不喜歡這一部。特技則有些奇觀,最妙是飛行升降機和松鼠剝果仁,以及諧角Deep Roy扮演一百六十五個小矮人,他本身是四呎四吋高的印度裔矮佬。
弗迪海摩演好男孩則很孝順,住在傾斜破屋,四人同睡一張,倒也拍出窮家的天倫之樂。
石 琪
http://www.cultureshot.net 新版本的英文片名用回小說原名,以貧窮男孩Charlie為主,添布頓愛將尊尼特普(新聞 - 網站 - 圖片)飾演廠主Willy Wonka,粵語配音版譯為王卡衛,拿王家衛開開玩笑。其實片中尊尼特普的白臉扮相,顯然影射醜聞歌星米高積遜。
石琪真好野 :icon101: 好好睇!!! 尋日睇左,但過程非常曲折
屯門有3間戲院,兩間有得做,兩間都做中文版
即刻唔睇:icon126:
之後去打波,夜晚12到去到mk,o岩o岩好趕得切睇英文版
個人覺得非常好,不過女朋友就覺得最次d靚仔賴野後都唱歌有d煩 睇左:icon112: 唔錯唔錯~
出戲院立即買幾排幾排朱古力食:icon101: Deep Roy勁好笑:icon101: 幾好睇啦都算
不過劇情就普通姐覺得 Originally posted by 阿沙 at 2005-8-17 04:32 AM:
幾好睇啦都算
不過劇情就普通姐覺得
唔係呀
個工廠入面d野都幾得意 12/8 go to fanling see 中文版:icon065:
good:icon040:
later buy vcd/dvd see 英文版 sin~:icon101:
have anyone 14/8 night see the first film of <Willy Wonka & the Chocolate Factory>?
http://pearl.tvb.com/highlights/20050814.html#00:20a.m.
Willy Wonka & the Chocolate Factory(1971)朱古力獎門人(1971版本)00:20a.m.
今天街上大家到處可見鬼才導演Tim Burton執導加型男Johnny Depp主演的"朱古力獎門人Charlie and the Chocolate Factory"的宣傳攻勢,然而電影其實是改編自1971年的同名作品"朱古力獎門人Willy Wonka & the Chocolate Factory",如果大家想知道原著的吸引力,連鬼才導演Tim Burton亦要翻拍,大家千萬不要錯過明珠台8月14日星期日深夜"午後影院:朱古力獎門人(1971版本)"。
is not bad too~:cool: Originally posted by Vincent_Chan at 2005-8-10 09:00 PM:
我既meaning係問佢有冇免費飛比我地:icon101:
i have not gold ticket:sacchi::icon101: 好睇:icon112: Originally posted by Vincent_Chan at 17-8-2005 09:10 AM:
唔係呀
個工廠入面d野都幾得意
係得意
但我覺得無高潮囉 Charlie y la fabrica de chocolate :o 好正
:icon040:
超buy 松鼠個幕:icon114: 中文配音超爛, 我認得好似係細個睇教育電視果個人把聲
自戀影院﹕牡犡男孩之死添布頓的鬱結
【明報專訊】沒看過添布頓(Tim Burton)的自傳,不知他的成長歲月是否憂鬱難堪,但他的電影和漫畫,就常常關注孤獨男孩的成長、父子不和的處境。這或多或少都是一個存活在每個男孩心中的問題,有誰不曾感到孤獨,有誰真正能跟父親相處融洽﹖大抵添布頓本來都是平凡不過的人,跟你我他一樣,是左鄰右里的張三李四,又或是蹲在樓梯呆看街景的街童。他長不大的個性,其實蘊含了憂鬱,他的電影荒謬搞笑,其實是一種無奈的表態,是對人生中不能拆解的鬱結的反射。他在1997年出版的繪本《The Melancholy Death of Oyster Boy》,描寫牡犡男孩身世坎坷。父母新婚度假,吃飽海鮮餐後許願希望得一兒子,後來願望成真,但兒子竟是半人半海產的牡犡男孩。男孩長大後,得不到友情、親情,終日鬱鬱不歡,最終父親為了增強性能力,能跟妻子再努力造人,吃掉了男孩,而新的願望是得一女兒。這種父子關係和成長的鬱結,是添布頓典型的噩夢。
解開鬱結 尋找理想父親
於是,他要解開鬱結,尋找理想的父親。《大魚奇緣》(Big Fish)的父子關係就叫人離開戲院後,有一種擁抱父親的衝動。自以為是的兒子從不相信父親口中的奇遇,最後兒子發覺,是吹牛也好,是真實也好,仍然天真、懂得幽默的人,才是最幸福的。添布頓心目中理想的父親形象,在此得到了啟示。
添布頓一直喜歡兒童書作者Roald Dahl的作品,是有其憂鬱的原因的。《朱古力獎門人》(Charlie and the Chocolate Factory)的朱古力廠主人Willy Wonka,被添布頓幻想成缺乏父親關懷的箍牙男孩,所以他有點怪,想出一些奇怪的點子來推廣朱古力。但他要開朱古力廠,也是一種潛意識反映,希望從美味的朱古力中,找回幸福的感覺。戲中的窮男孩Charlie,也沒有如《大魚奇緣》中的有趣父親,可幸,還有一個「大唔透」的祖父,陪Charlie一起癲,在戲中又再驗證天真的人才是快樂的人。戲中同樣解結,要Willy Wonka重新面對牙醫父親。
kidult掌門人 想做大魚
蝙蝠俠不想躲在城市地牢,眼前都是漆黑一片、烏煙瘴氣的罪惡城,皆因連蝙蝠俠的成長也是苦不堪言而已。添布頓是kidult掌門人,但他不想做牡犡男孩,只想做一條活在河裏的大魚,在每逢飄雪的聖誕前夕,幻想人生要有多一點奇蹟─也許《The Melancholy Death of Oyster Boy》的寓言小故事,是每個憂鬱孩子或成人都要細讀的怪誕書。
文﹕皮亞([email protected])
http://hk.news.yahoo.com/050827/12/1g0pz.html Originally posted by 橙色力量 at 2005-8-28 11:50 AM:
【明報專訊】沒看過添布頓(Tim Burton)的自傳,不知他的成長歲月是否憂鬱難堪,但他的電影和漫畫,就常常關注孤獨男孩的成長、父子不和的處境。這或多或少都是一個存活在每個男孩心中的問題,有誰不曾感到孤獨, ...
orz...... 對不起, 橙力, 差不多全說中我心.... 要全文移植到我 blog 去了:o Originally posted by 國米+利物浦=王 at 18-8-2005 10:48 PM:
好正
:icon040:
超buy 松鼠個幕:icon114:
係呀.我都係咁話...
正正正!!!!!
:icon114: Originally posted by Criminal at 24-8-2005 10:19 PM:
中文配音超爛, 我認得好似係細個睇教育電視果個人把聲
咁你都記得...勁呀!!
我睇左english version:icon091: