9月香港推薦新上西片
1.Bill Murray感人新片Broken Flowers - 當年相戀意中人
http://us.movies1.yimg.com/movies.yahoo.com/images/hv/photo/movie_pix/focus_features/broken_flowers/bill_murray/broken_poster1.jpg
http://www2.cinema.com.hk/revamp/html/list_detail.php?lang=c&movie_id=2142
http://www.imdb.com/title/tt0412019/
2.Russell Crowe演技又一高峰之作
Cinderella Man - 擊動心情
http://us.movies1.yimg.com/movies.yahoo.com/images/hv/photo/movie_pix/universal_pictures/cinderella_man/cinderellaman_bigearlyposter.jpg
http://www.imdb.com/title/tt0352248/
http://www2.cinema.com.hk/revamp/html/list_detail.php?lang=c&movie_id=2139
[ Last edited by 食脾細路 on 3-9-2005 at 01:41 AM ] Broken Flower 係賈木許新作:icon040::icon040::icon040: Cinderella Man:icon039: 會去睇羅素高爾果套 , 一向支持開佢 有興趣喎 Originally posted by FlyingDonkey at 2005-9-3 08:20 AM:
Broken Flower 係賈木許新作:icon040::icon040::icon040:
仲係康城最佳影片:o Originally posted by FlyingDonkey at 2005-9-3 05:36 PM:
仲係康城最佳影片:o
故事可以話係唐璜 "Don Juan" 的中年延續:o
從 Bill Murray 的腳色名字 "Don Johnston" 就可以知道....... 呢個名故事都會再解釋:o Originally posted by FlyingDonkey at 2005-9-3 06:23 PM:
故事可以話係唐璜 "Don Juan" 的中年延續:o
從 Bill Murray 的腳色名字 "Don Johnston" 就可以知道....... 呢個名故事都會再解釋:o
還有莎朗史東客串:o
提示..... 莎朗史東明年新片本能2, 有哥利摩亞開場, 做一個同莎朗史東做愛之後被殺, 連車衝入泰吾士河的前英格蘭國家隊前鋒:o Originally posted by FlyingDonkey at 2005-9-3 06:25 PM:
還有莎朗史東客串:o
提示..... 莎朗史東明年新片本能2, 有哥利摩亞開場, 做一個同莎朗史東做愛之後被殺, 連車衝入泰吾士河的前英格蘭國家隊前鋒:o
collymore:icon040:
露點ma?:eek::icon101: Originally posted by Jason Del Piero at 2005-9-4 12:27 AM:
collymore:icon040:
露點ma?:eek::icon101:
女裸露戲係替身, 唔會係歐巴桑莎朗史東:o
男.... 未知:o 兩套都幾令人期望
不過cinderella man果個中文譯名「擊動心情」實在抄《擊情》抄得太離譜
而且我驚會同million dollar baby有比較……唔知睇唔睇好 Originally posted by 沉睡的藍 at 2005-9-4 01:49 AM:
兩套都幾令人期望
不過cinderella man果個中文譯名「擊動心情」實在抄《擊情》抄得太離譜
而且我驚會同million dollar baby有比較……唔知睇唔睇好
反而主題上灰姑娘男人同SeaBiscuit 類似:o 點解唔講 dark water :o
中央車站, 切古華拉少年日記導演 + 有你終身美麗女主角:o
雖然翻拍鬼水兇靈:o
http://www.cinespot.com/cnewfilms(darkwater).html Originally posted by 沉睡的藍 at 2005-9-4 01:49 AM:
兩套都幾令人期望
不過cinderella man果個中文譯名「擊動心情」實在抄《擊情》抄得太離譜
而且我驚會同million dollar baby有比較……唔知睇唔睇好
cinderella man is happy ending ge....but the translation can be better Originally posted by 沉睡的藍 at 2005-9-4 01:49 AM:
兩套都幾令人期望
不過cinderella man果個中文譯名「擊動心情」實在抄《擊情》抄得太離譜
而且我驚會同million dollar baby有比較……唔知睇唔睇好
:icon101:......《灰郎》......:icon101: Originally posted by 橙色力量 at 2005-9-7 10:35 PM:
:icon101:......《灰郎》......:icon101:
祖國電影雜誌係《男版灰姑娘》:icon040: Originally posted by 橙色力量 at 2005-9-7 22:35:
:icon101:......《灰郎》......:icon101:
爛爛爛~~~ :icon110: Originally posted by 沉睡的藍 at 2005-9-8 09:09 PM:
爛爛爛~~~ :icon110:
:icon116::icon099::icon101: Originally posted by FlyingDonkey at 2005-9-8 09:07 PM:
祖國電影雜誌係《男版灰姑娘》:icon040:
咁係美國30年個時又真係咁形容羅素今次個個角色:icon101: Originally posted by 食脾細路 at 2005-9-8 10:54 PM:
咁係美國30年個時又真係咁形容羅素今次個個角色:icon101:
套戲名都係咁啦:o
但用呢個名係香港一定會高登化:o
頁:
[1]
2