找回密碼
 會員申請
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: 小妖

大雞雞歐國杯專用thread

[複製鏈接]
 樓主| 發表於 2008-10-12 15:51:51 | 顯示全部樓層
原帖由 熱刺#29戴維斯 於 2008-10-12  03:13 PM 發表

carasso唔見左人+我冇看ligue 1
但應該還有翻屍力拉低mandanda吧?

球會而言


佢今屇轉會去圖盧芝

同國家隊應該都無緣了
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2008-10-13 20:42:18 | 顯示全部樓層
由於Lloris 會代表U21對德國,爭下年歐洲U21杯既決賽週資格
Le mans既 Pele 會取代佢既位置

另外Sanga,Vieira同gallas已經因傷離開國家隊
回復

使用道具 舉報

發表於 2008-10-14 23:59:04 | 顯示全部樓層
原帖由 小妖 於 2008-10-12  03:51 PM 發表


佢今屇轉會去圖盧芝

同國家隊應該都無緣了

si , ou est douchez ?
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2008-10-15 10:22:59 | 顯示全部樓層
原帖由 熱刺#29戴維斯 於 2008-10-14  11:59 PM 發表

si , ou est douchez ?


Si est espangol, non le francais

Douchez est en Stade Rennais.
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2008-10-15 10:26:46 | 顯示全部樓層
在黑海邊的康斯坦察,多梅內克一只腳踏已經上了斷頭台,不料裡貝裡和古爾庫夫聯手劫了法場。本來多梅內克和法國足協准備分手在秋季,如今雙方卻可能相約 2010,不過在10月15日的足協會議之前,一切皆有可能。這場和突尼斯的比賽與其說是法國隊的熱身,不如說是多梅內克的高考,能否堅定足協對他的信心,成敗在此一舉,多梅內克不僅要贏而且要贏得漂亮。【[熱身賽]亨利兩球本澤馬破門 法國3比1逆轉突尼斯】

  3比1,這是個大家都能接受的結果,從賽後的多梅內克的微笑以及替補席上裡貝裡,埃夫拉等人談笑風生就可見一斑,但是在這個敏感的時刻,法國隊的這粒失球就顯得格外刺眼,法國隊防守能力低下的問題已經是老生常談,但卻也不得不談。從歐洲杯對陣荷蘭開始,法國隊連續7場比賽均有失球,共失15球,幾乎每場比賽記者都會列舉這樣的數字來表明法國後防的孱弱。

  賽後裡貝裡說:“這個失球很遺憾,我們本可以避免。”不錯這個失球確實可以避免,法尼的後場界外球本可以擲給別人,但是他選擇了布姆松,布姆松本可以爭搶第一落點,但是他選擇了讓出球權,芒當達本可以閉緊雙腿,但是他選擇了城門洞開,這三個“本可以”,只要任何一環做出正確的選擇,都可以避免這個丟球,但不幸的是後防線上的三個人同時做出了最壞的選擇,回顧一下,最近這15粒失球中,像今天這樣滑稽的失球還少麼?遺憾地是未來我們還可能繼續看到這樣 “法國式幽默”的失球。

  當傑瑪和本·卡爾法拉在法國後場翻江倒海之時,我們看到的是布姆松,阿比達爾的狼狽不堪。什麼?你不認識傑瑪和本·卡爾法拉?那不稀奇,前者僅僅是法乙朗斯的替補前鋒,後者踢了20年的足球,卻只有7場法甲經驗。不過當你看到世預賽歐洲區G組的得失球情況時,你會發現法國的丟球數比法羅群島還要多一個,所以也就不難理解為什麼兩個也許踢了一輩子球,卻還默默無聞的突尼斯人會在法國後衛面前找到了明星的感覺。

  防守吃力,進攻也不舒暢,整個上半時法國隊攻勢寥寥,只有裡貝裡和亨利的遠射對突尼斯的大門造成了威脅,法國隊進攻低迷的原因與過於依賴古爾庫夫不無關系。自古爾庫夫上位以來,三場比賽(包括本場)法國隊打入7球,古爾庫夫一個人就貢獻了1粒入球,4次助攻,但是上半時古爾庫夫明顯不在狀態,他在中場的調度失去了以往的准星,同時和前鋒在傳跑時機的把握上也出現了多次偏差,這是法國進攻不力的重要原因,不過即便如此,古爾庫夫還是在第38分鐘奉獻出一次精妙的助攻。

  在中場休息時,多梅內克表示:“法國沒有在進攻中給對手制造足夠的困難。”於是在下半時前15分鐘,我們看到了一支迥然不同的法國隊,裡貝裡的下場明確了古爾庫夫的核心地位,在古爾庫夫的帶領下,法國隊像突然加速的雷諾賽車一樣將突尼斯人的防守遠遠地甩在了身後。如果說亨利的第一粒進球只是古爾庫夫靈光一現的話,第2粒入球古爾庫夫則參與全過程,從分球,到接應,再到完成給亨利的助攻,古爾庫夫無愧於核心一詞。但在本澤馬打入鎖定勝局的一球後,古爾庫夫將前腰讓位於本·阿爾法,在右邊路狹小的空間內,古爾庫夫遭到突尼斯人的圍剿,加速了15分鐘的“雷諾”賽車也終於熄火。不過賽後多梅內克顯然沒有意識到正是自己的錯誤安排導致了連續兩場比賽開局的被動,以及本場比賽後30分鐘的乏味,他將此歸結於“我們還缺乏穩定性,這也是年輕球隊所必須經歷的過程。”

  還有一個插曲很有意思,由於歷史原因,法國本土有眾多北非移民(摩洛哥,突尼斯,阿爾及利亞)及其後裔。在07年11月法國與摩洛哥的比賽中,眾多摩洛哥觀眾湧入法蘭西大球場,馬賽曲在法國本土遭到了噓聲。本場比賽同樣有大量地突尼斯觀眾前來觀戰,而法國國腳本阿爾法的祖籍就是突尼斯,他的雙親就是地地道道的突尼斯人,為了避免再次出現馬賽曲被噓的情況,承辦方可謂竭盡所能,比如雙方隊員混搭入場,在法蘭西大球場有15000頂本·阿爾法的簽名小圓帽免費發放,可最終馬賽曲在巴黎還是遭到了震耳欲聾的噓聲,賽後《法國足球》不無幽默地表示“法國隊在客場取得一場漂亮的勝利”。


Match international amical
FRANCE - TUNISIE : 3-1

Parc des Princes
72 000 spectateurs
Temps nuageux
Pelouse en bon état

Arbitre
M.Genov (BUL) : 5

Buts : Henry (40eme et 49eme) et Benzema (58eme) pour la France - Jemaa (30eme) pour la Tunisie

Avertissements : Toulalan (66eme) pour la France – Boussaïdi (84eme)

Expulsion : Aucune

France
Mandanda : 4
Fanni : 5
Boumsong : 4
Abidal : 6
Clichy : 5
A.Diarra : 6
Toulalan : 6
Ribéry : 5
(Ben Arfa, 46eme : 4,5)
Gourcuff : 6
(Briand, 81eme)
Henry (cap) : 7
(F.Malouda, 84eme)
Benzema : 6
(Sinama-Pongolle, 69eme)

N'ont pas participé
Y.Pelé (g)
Mexès
Squillaci
Evra

Entraîneur : R.Domenech

Tunisie
Mathlouthi : 4
Mikari : 6
Ghezel : 3,5
Haggui (cap) : 3
Boussaïdi : 6
Ben Yahia : 4,5
(Boujelbene, 65eme)
Ragued : 5
(Darragi, 75eme)
Belaïd : 5,5
(Essifi, 69eme)
Felhi : 5
(Nafkha, 86eme)
Ben Khalfallah : 6
(Mosrati, 94eme)
Jemaa : 6,5
(Ben Saada, 78eme)

N'ont pas participé
Kasraoui (g)
Khalloufi (g)
Al.Yahia

Entraîneur : H.Coelho
回復

使用道具 舉報

發表於 2008-10-16 00:12:55 | 顯示全部樓層
原帖由 小妖 於 2008-10-15  10:22 AM 發表


Si est espangol, non le francais

回復

使用道具 舉報

發表於 2008-10-16 02:24:00 | 顯示全部樓層
原帖由 Raul_Gonzalez 於 2008-10-12  03:37 發表
奇連士文: 究竟係邊個出糧俾你班福佳架?!



連我們那位 "帶衰新隊長" 都有份..
回復

使用道具 舉報

發表於 2008-10-16 14:21:57 | 顯示全部樓層
原帖由 小妖 於 2008-10-15  10:22 AM 發表


Si est espangol, non le francais

Douchez est en Stade Rennais.

si= so ?

唔係o羊?
回復

使用道具 舉報

發表於 2008-10-16 16:03:39 | 顯示全部樓層
copy from http://soccernet.espn.go.com/new ... cup2010&cc=4716

Domenech's job spared as France show patience
By Soccernet staff

October 15, 2008

Despite France's dismal showing at Euro 2008 and their inauspicious start to the 2010 World Cup qualifying campaign coach Raymond Domenech was given the green light to continue on Wednesday.


GettyImages

Raymond Domenech: Still France coach.

Domenech's position has come under increased scrutiny since the summer when he could only lead the former World and European champions to a last place finish in their group, and the 56-year-old appeared in danger of being sacked over the last few days.

But following Wednesday's meeting of the French Football Federation's federal council, Domenech has been told he will retain his position at least until 2010.

FFF president Jean-Pierre Escalettes confirmed the decision at the federation's headquarters in central Paris, with Domenech's mandate now being to qualify for the World Cup in South Africa.

Escalettes called for ''the renewal of confidence in Raymond Domenech and to let him continue his mission to the 2010 World Cup'', adding: ''The France team hasn't had a great start to their qualification campaign. It is an adequate start. If we add in the friendly matches, the overall assessment is a lot more positive.''

France scored just one goal in three matches during the summer's European Championships, where they finished bottom of a pool that included Italy, Holland and Romania.

Following a friendly win in Sweden, Domenech's position looked untenable after the 3-1 defeat to Austria in France's first match of their World Cup qualifying campaign.

But Les Bleus reacted well by defeating Serbia 2-1 four days later and Domenech was praised for inspiring his side to come back from two goals down to draw 2-2 with Romania in Constanta on Saturday.

That gave France four points from their first three group matches. The 3-1 friendly win over Tunisia on Tuesday gave him even more breathing space ahead of Wednesday's FFF meeting.

Escalettes continued: "What tipped the balance strongly in favour of Raymond Domenech was what happened in the second half in Romania. Something happened. The team did not give up. The coach knew what to say when it had to be said.

"There was a revolt and something happened. There is a unity among the players who want to go to the World Cup with their coach. It would be criminal to stop what we have started. An important step has been made in the reconstruction of this France team."

Domenech has had a difficult relationship with the media and some of his players, a number of whom have called for his resignation, though the current crop of Les Bleus have remained loyal to their coach.

Thierry Henry, who has captained France in recent games, said after the Romania match: "He is our coach, he has been there for a long time and he has experienced difficult moments. But we are with him. We played for him."

According to L'Equipe, 19 of the 20 FFF board members voted in favour of retaining Domenech in a secret vote at Wednesday's meeting. One member abstained.

Later on Wednesday Escalettes will meet with French president Nicolas Sarkozy who summoned the FFF president to talk about the atmosphere at Tuesday's friendly against Tunisia.

The crowd clearly favoured the visitors with fans from the country's large Tunisian population packing the Stade de France.

The French anthem was booed, as was Domenech's name when it was announced by the speaker before the game, and the France players were jeered every time they had the ball.

回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2008-10-17 13:24:15 | 顯示全部樓層

19票通過1票棄權! 多梅內克命運呼叫轉移正式留任

這是三個月來,多梅內克第二次坐上“審判席”,也是他第二次在危機時刻化險為夷。他不會想到,上周六對羅馬尼亞那一戰的下半場,會成為他去留問題的轉折點。2比2的戰果不算輝煌,小組第四的排名紋絲不動,但多梅內克飛往黑海之濱時宛若赴死,回到克萊楓丹已身處天堂。10月15日中午,法國足協主席埃斯克萊特蒼老的聲音對藍軍主帥而言如同美妙音樂:“21位執委,20人參加投票(普拉蒂尼缺席),19票通過,1票棄權,多梅內克將繼續執教法國隊,一直到 2010年世界杯合同到期之時。” [留任]第二次命運呼叫轉移

  主席頒布大赦令,多梅內克從歐洲杯後長達4個月的媒體拷問中解脫了出來。環顧四周,多帥忽然發現,100多天來媒體上鋪天蓋地的炮轟不見了,記者們平靜地報道著他保住飯碗的消息,表情尷尬,眼中略帶懷疑。

  從人人喊打到以獲得壓倒性多數支持而留任,多梅內克上演了一出絕處逢生的懸疑片,一如藍軍在康斯坦察所經歷的那樣。開場連挨兩槍,隨後帶傷反撲,那是法國隊近年來罕見的45分鐘,被逼上絕路的猛獸是可怕的。多梅內克的鐵桿支持者,法國足協副主席勒格拉埃賽後表示:“是否換帥的問題不應在這樣一場精彩的比賽後被提出,球員們的表現証明他們在為主帥而戰……”用行動表達了對主教練的支持後,亨利趁熱打鐵,“我們全隊都支持他留任,願意與他戰斗到底!”藍軍更衣室的聲音隨電波傳遞至巴黎15區的足協官邸。

  勒格拉埃說:“顯然,多梅內克受到了球員的愛戴,這令我們在作決定時不得不思索再三,讓球員不開心永遠是糟糕的。”周一,法國青年與體育事務部國務秘書拉波爾特發話:“我(從法國隊身上)看到了熱情,看到了法蘭西人的自豪感和堅強,身為局外人的我亦感好奇:為什麼要換帥?”LFP(法國職業足球聯盟) 副主席馬特爾則說:“落後時球隊迸發出了令人震撼的能量,有一個男人通過在更衣室的演說讓這種能量迸發了出來,這個人,是多梅內克。”

  風向變了,認為多梅內克應該下課的球迷,從半月前的92%跌至72%,氣貫長虹的45分鐘幫多帥挽回了不少民心,媒體開始懷疑自己的判斷:多梅內克果真如此糟糕?球隊對多帥的支持發自內心,里貝里的咆哮充滿激情,古居夫與教練組擁抱的場景更是令人血脈賁張,多梅內克略帶血絲的眼睛,沙啞的聲音以及在夜風中飛舞的白發,讓一整個夏天都在“倒多”的批評家們甚至有些同情起他的處境來。

  一切都朝著對多梅內克有利的方向發展,但最好的消息來自“敵營”───藍軍主帥甚至贏得了部分德尚盟友的支持。卡倫布的稱贊熱情洋溢:“我看到了一支新球隊的誕生”,利扎拉祖冷靜思考:“每場比賽過後,(多梅內克)都被下課聲包圍,這不利于藍軍重建,”佩蒂特則提出了“預選賽過半時再對多梅內克的工作進行總結更公正”的觀點……好消息何止這些!一直覬覦藍軍帥位的德尚寂寞難耐,開始與巴黎聖日爾曼眉來眼去,波爾多老板把布蘭克摁在了沙班‧德爾馬斯球場,多梅內克工作上的敵人和戰略上的盟友霍利爾則宣布“永遠都不會回到教練席”。

  周二晚間的法蘭西大球場,多梅內克的弟子們將在康斯坦察的好戲演得更加出色,逆轉擊敗突尼斯之後,巴黎夜空下3比1的記分牌,恰似讓多梅內克通行的綠燈。 [留任] 多梅內克浪子回頭
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2008-11-15 09:25:01 | 顯示全部樓層
http://www.fff.fr/servfff/historique/selection/der_selec.shtml

Gardiens de But
  Hugo LLORIS       Olympique Lyonnais
  Stève MANDANDA    Olympique de Marseille
  Yohann PELE       Le Mans UC 72

Défenseurs
  Gaël CLICHY       Arsenal F.C.
  Julien ESCUDE     FC Seville
  Patrice EVRA      Manchester United
  Rod FANNI         Stade Rennais F.C.
  William GALLAS    Arsenal F.C.
  Philippe MEXES    AS Rome
  Bakary SAGNA      Arsenal F.C.
  Mikaël SILVESTRE  Arsenal F.C.


Milieux de Terrain
  Alou DIARRA       Girondins de Bordeaux
  Lassana DIARRA    Portsmouth
  Yoann GOURCUFF    Girondins de Bordeaux
  Samir NASRI       Arsenal F.C.
  Jeremy TOULALAN   Olympique Lyonnais
  Patrick VIEIRA    Inter de Milan

Attaquants
  Nicolas ANELKA    Chelsea F.C.
  Karim BENZEMA     Olympique Lyonnais
  Jimmy BRIAND      Stade Rennais
  Thierry HENRY     FC Barcelone
  Franck RIBERY     Bayern Munich
  Steve SAVIDAN     SM Caen

成條阿仙奴防線 = 入球大既保證

Malouda冇入選, 可能用Nasri 打ML

Savidan 第一次入選A隊
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|HKCM

GMT+8, 2024-12-3 23:29 , Processed in 0.036120 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表