找回密碼
 會員申請
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz

2010世界盃 - C組討論

[複製鏈接]
發表於 2010-6-24 00:07:33 | 顯示全部樓層
原帖由 secret 於 2010-6-24  12:04 AM 發表


老旋.
好耐無見..

特登蒲頭俾你見

好,見完了,訓,Good night
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:07:55 | 顯示全部樓層
原帖由 secret 於 2010-6-24  12:06 AM 發表
仲諗住呢組又有機會可以抽籤..(雖則我好唔想要冒呢個險..)


抽籤仲刺激過比賽
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:08:07 | 顯示全部樓層
原帖由 AirKID 於 2010-6-24  00:01 發表


斯洛文尼亞個10號
球球開比james


10-Valter Birsa: 乜 James 唔係牛油手 ga 咩
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:08:41 | 顯示全部樓層
原帖由 ohcl 於 2010-6-24  00:03 發表

怕輸
輸返球都冇命
而且睇場面唔係冇可能

朗尼果球唔入
之後收起開始守啦
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:10:22 | 顯示全部樓層
原帖由 AirKID 於 2010-6-24  00:07 發表


抽籤仲刺激過比賽


難 wor
要...
Slovenia X : X England
USA Y : Y Algeria
X = Y + 2

講真最大機會抽 ge 係 Group F
不過如果真係抽 FIFA 都會保送 Italy 踢 New Zealand 走
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:11:10 | 顯示全部樓層
原帖由 麥旋風 於 2010-6-24  00:02 發表
斯洛文尼亞信輸波都可以出線
信足九十分鐘
只能說︰信任,讓夢想成真


回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:11:43 | 顯示全部樓層
原帖由 ken809 於 2010-6-24  00:02 發表

天地有正氣 出局有公理


哩壇野
同意
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:13:00 | 顯示全部樓層
原帖由 ohcl 於 2010-6-24  00:02 發表

似谷唔起多


斯洛文尼亞根本唔夠班
神靈庇佑到此為止
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:14:03 | 顯示全部樓層
其實所謂既德國愛走線係吹水既

戰後世杯
德國只有54年、74年同78年係唔可以小組首名出線,其餘每一次都係首名
54年輸比匈牙利,決賽win
74年輸比東德,但呢場東德真係博老命踢的
78年走線走左入同意大利同荷蘭一組,出埋局
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:15:25 | 顯示全部樓層
Rooney provoziert: „Ich will Deutschland rauswerfen“
Aber erstmal muss England überhaupt weiterkommen...
17.06.2010 - 11:15 UHR

Englands Superstar Wayne Rooney provoziert die deutsche Fußball-Nationalmannschaft. „Ich will Deutschland aus dem Turnier werfen. Es wäre super, wenn wir bei der WM gegen sie spielen würden“, sagte der Angreifer von Manchester United. Die Three Lions könnten im Achtelfinale am 26. Juni in Rustenburg auf die Auswahl des Deutschen Fußball-Bundes (DFB) treffen. Dafür müsste Deutschland die Gruppe D gewinnen, England in der Gruppe C Zweiter werden – oder umgekehrt.

„Deutschland hat gegen Australien sehr gut gespielt. Aber bislang habe ich bei dieser WM noch kein Team gesehen, vor dem wir Angst haben müssten“, sagte der 24-Jährige, der trotz des mageren 1:1 zum WM-Auftakt gegen die USA keinen Zweifel daran hat, dass die englische Nationalmannschaft das Achtelfinale erreicht: „Wir werden keine Probleme haben, uns für das Achtelfinale zu qualifizieren. Davon bin ich überzeugt.“

Das Wortgefecht zwischen dem deutschen und englischen Lager hatte mit der Kritik von Franz Beckenbauer an den Engländern begonnen. Der „Kaiser“ hatte in der südafrikanischen Zeitung Times gesagt: „Was ich in dieser Begegnung gesehen habe, hatte nicht viel mit Fußball zu tun. Es war ein Rückfall in die alte, schlechte Zeit des Kick and Rush.“

England-Trainer Fabio Capello zeigte sich am Donnerstag überrascht von den harschen Aussagen seines Angreifers über die deutsche Mannschaft. „Ich bin überrascht von seinen Kommentaren. Wenn man über andere Mannschaften spricht, sollte man sie respektieren“, sagte der Italiener.


略譯:
England superstar Wayne Rooney provoked the German national football team. "I want to take Germany out of the tournament. It would be great if we could play at the World Cup against them, "said the attacker from Manchester United. The Three Lions could be in the fourth round on 26 June in Rustenburg on the selection of the German Football Federation (DFB) meet. That Germany would win the group D, England are in Group C second - or vice versa.

"Germany has played very well against Australia. But so far I have not seen yet at this World Cup team against which we should be afraid, "said the 24-year-old, who despite the meager 1-1 to World Cup opener against the United States no doubt that the English national team Fourth Round achieved: "We will not have problems to qualify for the knockout stages. I'm convinced. "

The battle of words between the German and English camp had begun with a critique of Franz Beckenbauer to the Englishmen. The "emperor" had said in the South African Times newspaper: "What I saw in this meeting, had little to do with football. It was a throwback to the old, bad time of the kick and rush. "

England coach Fabio Capello revealed on Thursday surprised by the harsh statements made by his attacker on the German team. "I am surprised by his comments. When you talk about other teams, you should respect them, "said the Italian.


先知朗尼

[ 本帖最後由 WainSeven 於 2010-6-24  12:17 AM 編輯 ]
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:15:43 | 顯示全部樓層
原帖由 Raul_Gonzalez 於 2010-6-24  12:13 AM 發表


斯洛文尼亞根本唔夠班
神靈庇佑到此為止



講起神...

http://forum4.hkgolden.com/view. ... &highlight_id=0

中again
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:16:16 | 顯示全部樓層
原帖由 joekjen 於 2010-6-24  00:14 發表
其實所謂既德國愛走線係吹水既

戰後世杯
德國只有54年、74年同78年係唔可以小組首名出線,其餘每一次都係首名
54年輸比匈牙利,決賽win
74年輸比東德,但呢場東德真係博老命踢的
78年走線走左入同意大利同荷蘭一組,出埋局 ...

歷史撚連足球都要講歷史
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:19:19 | 顯示全部樓層
原帖由 歐石南 於 2010-6-24  12:16 AM 發表

歷史撚連足球都要講歷史



用歷史分析現代足球都係一個好角度ma
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:20:05 | 顯示全部樓層
原帖由 joekjen 於 2010-6-24  12:19 AM 發表



用歷史分析現代足球都係一個好角度ma

回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:21:17 | 顯示全部樓層
原帖由 麥旋風 於 2010-6-24  12:07 AM 發表

特登蒲頭俾你見

好,見完了,訓,Good night

goodnight
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:21:42 | 顯示全部樓層
原帖由 joekjen 於 2010-6-24  12:19 AM 發表



用歷史分析現代足球都係一個好角度ma


每次見到現代足球就諗起桂神
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:22:50 | 顯示全部樓層
原帖由 joekjen 於 2010-6-24  00:19 發表



用歷史分析現代足球都係一個好角度ma

你講到好似賽馬往績咁
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:22:54 | 顯示全部樓層
原帖由 AirKID 於 2010-6-24  12:07 AM 發表


抽籤仲刺激過比賽

唔係我捧果隊ge話我都好想見抽籤
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:31:23 | 顯示全部樓層


[ 本帖最後由 AirKID 於 2010-6-24  12:40 AM 編輯 ]
回復

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 00:33:33 | 顯示全部樓層
原帖由 歐石南 於 2010-6-24  12:16 AM 發表
歷史撚連足球都要講歷史


講咗我要講嘅嘢
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|HKCM

GMT+8, 2024-12-13 10:40 , Processed in 0.035379 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表