找回密碼
 會員申請
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: FlyingDonkey

《香港電影》好多期 一樣炒好多冷飯

[複製鏈接]
發表於 2006-7-30 02:11:39 | 顯示全部樓層
原帖由 肥仔麟 於 2006-3-3  12:03 AM 發表

阿甘正傳都爛 ? ....


咪係
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-2 15:56:24 | 顯示全部樓層
香港不能容得下的《桃色》

《桃色》,主演名單裡有章小蕙和河莉秀,足以是一個大大的Gimmick。聽聞,《桃色》在香港的票房並不怎麼好。一來,香港人是看不懂這種電影的,二,章小蕙樹敵太多,名字太臭。

對於這部電影,大概只有一心想看「好東西」而失望而回的麻甩仔/佬,要不就是一聽名字就大喊「痴線」的女人。可以想像到,在香港這個文化沙漠裡,一切涉及性與身體的東西,都被凝視於有色眼鏡之下。香港人都偽善得很。

《桃色》的配樂與用色,在近年的電影中都是一流的。楊凡的電影,光影美學才是他想要表現的。故事性,不是沒有。但是在他的迷離鏡頭之下往往連思考的能力都被奪去,眼睛在那些華麗的顏色與瘋狂的舞動之間,忙碌非常,電影的故事都被扔到腦後。就因為這樣,《桃色》看似不知所云。

但其實故事還是非常突出。特別是觀眾終於在電影完結的時候,在腦海裡拼貼出那些被割裂的片段,勾劃出整個故事的輪廓的時候。

《桃色》基本是一個群鬼亂舞的故事。在要角裡只有章小蕙的「美麗」是人,其他的角色都是鬼魂。對白不多,身體語言成為了對白。吳嘉龍演的警察 4708像鬼魅一般的巡邏腳步,已經暗示了他的鬼魂屬性。河莉秀是年輕時的松坂慶子,流浪形骸的流浪攝影師Kim,都是鬼魂。不同世代的鬼魂出現在同一個時空,一個地點,那個華麗的公寓,鮮艷的顏色,妖異卻華麗的顏色透過鏡頭輻射而出。美學的企圖剎是明顯。一群鬼魂透過一個活人,對話、觸摸、轉世。

「情不知所起,一往而深,生者可以死,死者可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也」電影結尾時引用了湯顯祖的《牡丹亭》中的一句。則是相同時空出現不同時間的鬼魂的最佳注腳。戲裡的鬼魂皆情深,可情不知為何而起,遺留、遊蕩就是鬼魂唯一可以做的。

河莉秀演回她(他)的真實角色。上帝給她(他)的一個天大玩笑。年輕的時候她(他)愛上了流浪攝影師Kim,為了單單一個愛而從男人變成女人。諷刺的是她(他)比女人更女人。那個世界並沒有異性戀和同性戀之份,每個角色都是情慾的奴隸。誰人皆可愛上誰人,誰人皆可被誰人愛上。生和死也分不開,何況個體的愛恨。

SM,皮鞭與鐵鍊只是鬼魂們接觸陽世的特異儀式。更像古代那些酷刑,但電影裡鬼魂與活人的鞭打與拉扯卻是充塞了變形的愛,變形的恨。痛楚之後的撫慰往往更顯溫柔。

配樂亦如是,充滿異國風情。太子台在楊凡的攝影之下變得風情滿滿,充滿了舊香港的濃烈風格。潘迪華姐姐的老歌之下一下子時光倒流,那是楊凡想要重建的光輝。南洋風情的優雅,跟與恐怖片無異的可怕配樂,強烈的對比。

曖味、異色、優雅並存的世界。顏色鮮艷華麗的公寓,變成了情慾的迷宮。在裡面沒有男與女的分別,沒有生與死的分別。一切也只是用「愛」一種情緒維繫,那個時空、亦如是。

不得不承認這是一個頗需要洞察力才能看得明白的故事,在那些激烈的視覺力量之下腦袋還需要保持清醒,不容易。也許就因為如此,票房當然失利。但似乎外國的觀眾更能接受風格化多一點的作品。楊凡也說過他不期望香港裡電影會反應熱烈。用色同樣頹廢鮮艷的王家衛的《2046》票房同樣「仆直」,亦是如此。

香港導演,市場在歐美日。型到呢。

    桃色 Colour Blossoms
    導演 楊凡
    香港|2004|彩色|146 分鐘

延伸閱讀:
http://www.croworks.net/home/?p=410
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-2 15:57:05 | 顯示全部樓層
原帖由 pc81079 於 2006-5-18  06:22 PM 發表



<<Jarhead>> 真係一套俾人忽略左既電影

個導演拍到戰爭既實體中黎~~我兩套都係入戲院睇...

我反而覺得<<Jarhead>>好睇D

我買左原著小說
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-2 15:58:38 | 顯示全部樓層
原帖由 灰袍聖徒 於 2006-3-2  09:57 PM 發表
阿甘正傳
原帖由 肥仔麟 於 2006-3-3  12:03 AM 發表
阿甘正傳都爛 ? ....

so what? 某程度是一套膚淺的通俗劇
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-2 16:04:54 | 顯示全部樓層
http://blog.webs-tv.net/tonyblue/article/2812455

20060802:盧貝松開講
tonyblue - 說故事的大師 | 2006-08-02 13:15:33
鼓勵此網誌:0  推薦這個部落格: 136
一度,法郎的代名詞就叫做盧.貝松,因為許多片商一看到他的名字,就好像看到了銀子。

喜歡電影的人,都喜歡細說重頭,把自己認識電影,愛上電影的故事描述得有如傳奇;但是有的電影人卻刻意撇清自己的電影情緣,不但不是初戀,更沒有一見鍾情,一切只是巧合。

迷戀是一種故事,巧合則是另一類傳奇,法國大導演盧.貝松就是第二類的電影人。

盧.貝松從《碧海藍天》一鳴驚人後,迅速竄紅,他先在《終極追殺令》中開創了警匪電影的新風貌,繼而在《第五元素》中展現了超前衛的想像力,成功奠定了票房大導演的地位。至於影評和票房都不盡理想的《聖女貞德》,固然証明了法國電影人製作起史詩電影,比好萊塢更有野心和視野,但也證明了盧.貝松很會花錢,票房卻不一定熱情回饋的殘酷現實。

在《聖女貞德》後沈寂多時的盧.貝松日前再度復出,接受媒體採訪,一方面是他製拍的《Angel-A》於七月底推出了,另一方面則是年底要推出另外一部作品《Arthur and the Minimoys》,復出無非就是為了宣傳,雖然,他宣稱這輩子只要拍出了十部最想拍的電影,他就可以退休,可以自由自在地過日子了,記者還是不免要問一些他生命中的瑣事。

首先,就是他的電影經驗。

「我從來不曾受過世界電影的『污染』,」盧.貝松的回答很勁爆:「我從來沒去過電影資料館,也沒認識幾位電影大師的名字,我們家在我十六歲之前都不曾有過電視。」這幾句話的意思就是他的影像世界其實就是他的實際生活的反射,所有的意像來自於生命的體悟,原生而質樸的,所以才讓人驚豔。

然而,除非你真的什麼電影都不看,否則就很難不少到其他電影的影響,少年盧貝松當然還是會被電影前輩大師的作品啟發了創作靈感,他就坦承;「我的『第五元素』就是一位少年在看過《星際大戰》、《法櫃奇兵》、漫畫書及黑澤明電影之後的反射作用。」但是少年就熱愛潛水的他,最想做的卻是海洋生態學家,卻因潛水出了意外,改變了人生腳步,才讓法國影壇出現了一位很會賺錢的導演。

當代,沒有一位法國導演的電影票房成績可以超越他。他的成功原因很簡單,除了電影故事緊湊刺激之外,他是最早國際化的法國導演,每回拍片,他都組成了聯合國兵團來拍片,明明可以是純種法國電影的《碧海藍天》,他硬是找來了美國女星羅珊娜.阿奎特擔綱,《終極追殺令》和《第五元素》更是網羅了布魯斯.威利和蓋瑞.歐曼來擔綱,混血的結果使得電影更有魅力,風行各地,唯獨法國影評人不滿意,認為這些作品都不算是純種的法國片,法國人不必打腫臉充胖子,以為法國電影在盧貝松領軍下,已經打開一片天了。

身為一名負責拍出好電影的創作者,卻得肩負起國族主義的大旗,盧.貝松覺得很無聊,他以梵谷為例說:「他是荷蘭畫家,他的《鳶尾花》卻是在法國土地上畫出來的,如今成為紐約大都會美術館所珍藏,如今誰會去關心梵谷是那國人?畫得那一國的鳶尾花嗎?人們只想看畫,不會去計較那些五四三的。」

盧.貝松今年才四十七歲,就已經積極規畫退休的事,一方面是見好就收,因為他看過太多知名導演貪多嚼不爛,成名後拍下了太多言不及義的爛片,另一方面則是他認為拍電影就像是一位需求無度的情婦,你只能不停地付出,卻不知底線在那裡。

盧.貝松的生命傳奇還包括了女人。他的第一任妻子安娜.芭麗瑤,是他《霹靂煞》的女主角,第二任妻子蜜拉.喬娃薇琪則是《聖女貞德》的女主角,他是不是和其他的導演一樣,見一個愛一個,特別是他在電影上一手打造出來的女神呢?「每一個角色我都愛,我創造出來的銀幕形象,各有道理,也各有特色,但是我不會向任何人來形容,來描述我所愛的女人。」

銀幕女神的風采,讓全球影迷心馳神往;家中女神的魅力,則是他私人的心靈秘記了,兩者或有交集,不說,其實才有想像,說白了,反而乏味了。
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-8-2 16:18:01 | 顯示全部樓層
原帖由 FlyingDonkey 於 2006-8-2  03:58 PM 發表


so what? 某程度是一套膚淺的通俗劇


咁我諗都冇咩戲入得你眼
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-2 17:04:18 | 顯示全部樓層
原帖由 AirKID 於 2006-8-2  04:18 PM 發表


咁我諗都冇咩戲入得你眼

http://hkcm.hkehost.net/forum/vi ... &extra=page%3D3
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-7 08:56:04 | 顯示全部樓層
原帖由 AirKID 於 2006-8-2  04:18 PM 發表


咁我諗都冇咩戲入得你眼

同一年的The Shawshank Redemption 好好多
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-7 08:56:58 | 顯示全部樓層
彭順、彭發兄弟翻拍《無聲火》,Nicolas Cage+楊采妮
http://ent.sina.com.cn/m/c/2006-08-07/04091189079.html
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-8-7 09:45:58 | 顯示全部樓層
睇完杜魯福-祖與占 四百擊

真係冇想像中咁好
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-8-7 10:10:18 | 顯示全部樓層
睇咁多套最正始終係<<一一>>
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-13 11:27:48 | 顯示全部樓層
http://blog.sina.com.cn/u/487a745d010003fj
日本有部電影叫《自尊———命運的瞬間》拍於1998年

日本有錢難使鬼『自尊』(環球大特寫)
從4 月末開始,一部名為《自尊———命運的瞬間》(以下簡稱《自尊》)的新影片在東京試映,劇中主人公是臭名昭著的二戰元兇之一、甲級戰犯東條英機。
  看電影前特意查閱《辭海》,讀了一遍這個詞條:「東條英機(1 8 8 4 —1 9 4 8 ),日本戰犯。陸軍大將,九一八事變後任關東軍憲兵司令官。七七事變前夕升關東軍參謀長。次年轉任航空總監。1 9 4 0 —1 9 4 1 年任陸相時,積極主張擴大侵華戰爭和準備對美英戰爭。1 9 4 1 年1 0 月組閣,兼陸相、內相。1 2 月發動太平洋戰爭,又兼軍需相和參謀總長。在日本敗局已定的形勢下,1 9 4 4 年7 月下台,日本投降後自殺未遂,不久被捕。經遠東國際軍事法庭判決絞刑。」原來,今年是東條英機被處絞刑5 0 週年。半個世紀過後,日本仍然有人為他招魂。

  試映在繁華區銀座的東映公司總社大樓電影廳進行。從大樓一層步入電梯,迎面就是一張電影《自尊》的大幅海報:蓄短胡、戴眼鏡、行軍禮的東條英機,一行大字殺氣騰騰:「鬥爭仍未結束。」(如圖)聯想到不久前參加描寫南京大屠殺的電影《南京1 9 3 7 》的試映會,電影廳地處偏僻,廣告篇幅窄小,只能走到電影
廳跟前才能看到廣告。兩者相比,令人忿忿不平。

  否認「東京審判」公正

  進電影廳之前,每個觀眾都得到了一份印刷精緻的電影說明書。打開來,首先看到的一行大字是:「通過東條英機的鬥爭,描寫東京審判的真實。」說明書中詳細介紹了影片的拍攝過程,簡短的劇情介紹極力美化東條英機,文字極富煽動性。(見《劇情梗概》)
  影片《自尊》以遠東軍事法庭對日本戰犯的審判經過為主線,著力描寫法庭審判「缺乏公正」,渲染東京審判「不是實現正義,而是勝利者對失敗者的報仇」。影片中多次出現法官和檢察官進行幕後策劃的鏡頭,一旦檢察官在法庭辯論中「理屈詞窮」,法官或立即宣佈休庭,或打圓場、找台階。電影蓄意表現審判方面完全是「串通一氣」,「弄虛作假」。影片中出現的證人大都不能提供可信的證詞,例如溥儀作為劇中人物出現在法庭時,或照本宣科,或言不由衷,或在證據面前抵賴。

  影片有意利用審判長對證人證詞不滿的話否定東京審判:「法庭運作的確是我的責任。可是,審理速度的加快也取決於檢察官們提供的有效、無誤的證據。坦率地說,最近檢察方面的證人最差。溥儀作證無異於浪費時間,南京事件的證人提供的證據價值幾乎等於零。你們能不能提出些像樣的證人和證據來?」

  總之,影片力圖通過否定東京審判,反過來肯定東條英機。
  
否認侵略歷史
  影片別有用心地炮製了一段有關南京大屠殺的法庭辯論:一位牧師作為證人在法庭上曆數日本士兵在南京犯下的殺人、強姦等罪行……
  辯護律師問證人:你的證詞,都是你親眼目睹的嗎?
  證人:(一時語塞)只有一件是親眼所見。
  又一位醫生作為證人向法庭陳述自己在醫院聽傷員們談論日本兵殺人……
  辯護律師:「證人的證言全部是傳聞。」
  審判長:「不承認你的異議,因為是傳聞證據,不予駁回。」
  第三位證人指出日本士兵濫殺無辜市民……
  辯護律師:「實際上被殺的是偽裝成市民的軍人。」
  證人:「我們不應把放下武器者看作軍人。」
  辯護律師:「這是詭辯,中國士兵戰敗便逃跑,逃跑中把武器藏起來,脫掉軍裝穿便裝潛伏在民宅中,伺機襲擊日本士兵……」
  氣急敗壞的審判長:「不許辯護人對證人進行攻擊性、侮辱性的質問!———休庭。」
  影片先是試圖對原告方面作出「淺薄無知」、「自相矛盾」的刻畫,轉彎抹角地反襯出被告是「無辜」的,進而渲染南京大屠殺「是傳聞、是捏造」。後來又借原告辯護律師的話為日本侵略者辯護說:「日本的部分軍隊在中國進行的殘酷事件的確令人遺憾,但是,不當的誇張達到了捏造的程度。日本從未做過像德國人迫害猶太人那樣故意違反人道的事情。」

  諸如此類,影片在否認侵略方面毫無隱諱婉轉,多次公然為侵略者翻案。
  影片還在最後部分炮製了一大段美國檢察官與東條英機的法庭辯論,藉機表白日本發動太平洋戰爭是出於「自衛」,是先察覺到美國的威脅後,被迫選擇的先下手為強的行動。

  有錢想使鬼「自尊」
影片取名《自尊》顯然是針對把正視歷史視為「自虐」而苦心策劃的,可以說是日本極右勢力的代表作品。這部放映時間長達2 小時4 1 分鐘的影片共耗資1 5 億日元(約合1 1 0 0 萬美元)。在日本經濟長期復甦乏力、銀行資金惜貸的時期,1 5 億日元非同小可。這也印證了常說的那句話:否認侵略歷史、美化軍國主義的人只是極少數,但其能量不可小視。

  該影片部分取材於東條英機孫女的傳記作品,是為紀念「東日本住宅公司」成立3 0 週年而製作的。
  該公司的董事長中村功是右翼團體「漁火會」的贊助者,他還出任右翼團體「青年自由黨」黨首。該影片製作委員會代表加瀨英明是「教科書正常化國民會議」的發起人。影片製作者對輿論界公開宣稱,要「通過這部影片改變日本國民的歷史認識」,主張「日本沒有進行過侵略戰爭」,「希望這部影片成為改變世界的轉折點」。

  日本有識之士日前組成「批判電影《自尊》之會」,憤怒譴責影片《自尊》為軍國主義辯護的險惡用心。該組織的成立聲明說,影片《自尊》歪曲歷史事實,推卸侵略和加害的責任,是對日本國民希望和平的背叛;本會要讓更多的國民知道影片《自尊》的危險本質,喚起輿論的注意。

  日本電影復興會議代表委員、電影評論家山田和夫指出,與日本同為二戰元兇的德國,雖然有希特勒出現的影片,但從未出現過肯定希特勒和納粹的影片。希特勒、墨索里尼和東條英機是各國人民的共同敵人,這已成為世界愛好和平人民的共識,顯而易見,影片《自尊》是與這一共識相背離的產物。

  《環球時報》(1 9 9 8 0 5 1 7 一版)
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-14 15:48:14 | 顯示全部樓層
奇斯洛夫斯基名作兩生花八月三十一號紀念十五週年重新公映
http://www2.cinema.com.hk/revamp ... c&movie_id=2578
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-8-14 16:01:16 | 顯示全部樓層
原帖由 FlyingDonkey 於 2006-8-14  03:48 PM 發表
奇斯洛夫斯基名作兩生花八月三十一號紀念十五週年重新公映
http://www2.cinema.com.hk/revamp ... c&movie_id=2578

開meeting, `一齊睇
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-8-14 16:05:23 | 顯示全部樓層
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-24 23:23:51 | 顯示全部樓層
http://blog.webs-tv.net/entrepot/article/830661

《最好的時光》(Three Times)
entrepot - ㄗ開頭 | 2005-11-25 15:47:10
鼓勵此網誌:0  推薦這個部落格: 8
作者:周星星。侯孝賢 (HOU Hsiao-Hsien) 二○○五年的《最好的時光》(Three Times) 在二○○五年的金馬獎頗有斬獲,其中包含年度最佳台灣電影獎以及最佳女主角獎舒淇。有別於西方世界影評人幾近是對 HHH(對侯孝賢導演的親密暱稱)膜拜,筆者以在地影評人比較敏感的心態對《最好的時光》不敢喝采。(Jean Douchet 的影評請點這裡)

《最好的時光》分為三個段落,三個時代,三個夢,三個不同的地點,三個不同的愛情故事,三個不同的攝影風格,三個不同的音樂風格,三個不同的結局,得到三個不同類型的獎(一男一女一物體),但實際上仍然是同一位魔術師執導出來的「一部」影片,以及是同一對男女演員:張震跟舒淇。

接下來筆者將依心情混合著用「侯孝賢」或「HHH」來稱侯孝賢導演。

隨機的愛情撞擊

所有人都好奇為什麼侯孝賢要用「一九六六年、一九一一年、二○○五年」這樣奇怪的年代順序。HHH 回答說這是出於他本人的鄉愁,並且有一些些自傳性質,所以一九六六年的「戀愛夢」再勾出《風櫃來的人》(Les Gar&#231;ons de Fengkuei, 1983)。一九六六年,也正是中國開始文化大革命的第一年,台灣被美國保護,被美國文化影響,所以才會打撞球,冒出 The Platters 的「Smoke Gets in Your Eyes」以及 Aphrodite’s Child 的「Rain and Tears」的音樂──第一,根據筆者用雅虎搜尋的結果,台灣的撞球風氣是從美軍駐台才開始的,希望這無誤;第二,Aphrodite’s Child 的「Rain and Tears」在影片中以及在其他某些人的影評被誤以為是 Beatles 的歌;第三,Aphrodite’s Child 的「Rain and Tears」是一九六八年發行的歌,但是,沒差啦!味道到了就是──換句話說,一九六六年的「戀愛夢」正是 HHH 的青春期。一位即將服役的男生(由張震飾),先是喜歡位在高雄的一家撞球室的一位計分小姐春子(由陳詩飾),但是春子走了,這位男生碰到的是新來的計分小姐秀美(由舒淇飾)。在黃綠色的色調中,他們沒什麼交談,只是輪流地打撞球,然後他哈菸,她計分,彼此交換眼神,再微微地笑。這男生入伍服役、休假出來,再回到同一家撞球室已造成全場爆笑,真可惜這男生不再追這更新的穿著短裙、雙腿修長的計分小姐(由李佩軒飾)。他有更優的選擇:讓影片轉型成小型的公路電影,跑到虎尾秀美的老家再落空一次,最終跑到新營,在那兒找到他的心上人。六○年代仍只是青澀的愛情,能做的就是喝杯茶、吃路邊攤,下雨的時候當他註定錯過晚點名的心情下牽了她的手,此特寫鏡頭已毫無疑問成為電影史永難忘懷的一刻。

雖然劇情跟馬里沃 (Marivaux) 的戲劇《隨機的愛情遊戲》(Le Jeu de l’Amour et du Hasard) 相差八千里,但是筆者仍然想借用這戲劇的標題來形容這「戀愛夢」。撞球首先拋開它美式文化的帽子,直接成為人與人感情關係的象徵,彷彿人與人的接觸宛如撞球的接觸跟逃避。簡簡單單地藉由撞球以及人的動作來轉移攝影機(電影觀眾)的注目對象,詩意盎然,難以克制整體精緻又帶點頹廢的視覺美學。秀美以及另外兩位計分小姐的服裝雖然從今日的眼光看很 &#224; gogo,但單純從服裝的風格我們仍可揣摩出台灣社會──從女孩子的服裝樣式來展現──已經漸漸走出農業社會的苦悶,女孩子的裙子已經可以飄揚到膝蓋以上,並且在花邊漸漸走向英式、法式將資產階級風格平民化為淑女風格的樣式(希望無誤)。毫不令人意外:男女的交往模式對照對岸中國文化大革命的批鬥,台灣是自由的以及純潔的(最好不要碰到性愛)。隨機的愛情遊戲可以是漸漸擴大規模(見二○○五年「青春夢」)以及日常生活中一來一往的片刻柔情。酥軟、甜蜜,具普世價值,打動國際影迷的心。

小我的兒女私情

音樂換成南管琴聲,攝影變成紅黃色調,我們到了一九一一年「自由夢」,位在大稻埕。一九一一年十月,正是以孫逸仙為精神領袖、爆出成功的武昌起義的年份。台灣此時仍為日本殖民地,一位在報館工作的先生(由張震飾)來到東薈芳酒樓,一位藝旦(由舒淇飾)與之交談。本段落採用默片搭配配樂跟字卡的形式,解讀敘事較困難,某些劇情細節一時難懂。

事件的起因是梁啟超來到台灣訪問,此位在報館工作的先生陪伴梁啟超到台中。那位藝旦的妹妹(由陳詩飾)懷有身孕,此位在報館工作的先生出銀一百兩讓她能被贖身嫁給茶莊小開為妾,違背他自己撰文的進步(反封建)立場。此藝旦順便問那位在報館工作的先生她自己的終身大事,那先生無言以對,事後來信告之其想起梁啟超的詩作:「明知此是傷心地,亦到維舟首重回,十七年中多少事,春帆樓下晚濤哀。」十七年,即自一八九五年至一九一二年。最震撼的是梁啟超坦言三十年內新成立的共和國仍無力讓台灣擺脫日本殖民統治,換言之,在一九一一年「自由夢」隱含有兩種「大我跟小我」的對立:大我,即國家的命運,亦即當時台灣的命運,獨立自由的夢長盼不履;小我,即那位藝旦的命運,亦即她贖身不再賣藝的命運,私情自由的夢遙遙無期。

從一九六六年的段落轉到一九一一年的段落,筆者內心曾發出一顫驚喜:在報館工作的先生和藝旦之間的關係,彷彿是當兵的男生跟秀美之間的關係的延續。如此妙筆,自然讓人期待二○○五年「青春夢」是在報館工作的先生和藝旦之間有進一步的階段。

一九一一年「自由夢」美學上的堅持自不待言,搭配南管樂曲〈共君結託〉、〈茶薇架〉以及文夏的〈戀歌〉、〈星星知我心〉,縱使很難追隨到每一步劇情,審美的亢奮似乎是不證自明。不過,大我、小我的隱喻已近路人皆知,反覆詮釋不也近華陀操刀小兒科?但千萬別忘記它默片的形式到了末端已轉變成現場音,各種清脆的聲音清晰可得。

介於在報館工作的先生和藝旦之間是一個忠貞的關係,或許是延續一九六六年「戀愛夢」的邏輯,但是即將慢慢地解體。

解構的忠貞機器

到二○○五年「青春夢」,概念始終勝過真感情。筆者以為震(由張震飾)跟靖(由舒淇飾)之間應該是在報館工作的先生和藝旦之間更進一步的關係,但是劇本故意地複雜化讓震跟靖之間打破那優美的邏輯。首先,震跟靖之間做愛了。但是,震已經有一位女朋友,而靖也有一位男朋友 Micky。錯了,大家都被 Micky 這名字所誤,Micky(由李佩軒飾)其實是靖的女朋友。靖跟震之間的關係導致震的女朋友以及靖的女朋友均表不滿,震的女朋友選擇離去,靖的女朋友選擇自殺。陰陰的灰藍色色調不僅是攝影的醜陋,也代表這一段故事死氣沉沉。

首先是慾望的根莖式延展:異性戀伴侶之間的不忠貞,同性戀伴侶之間的不忠貞引申成雙性戀的自由性愛認同。但是從封建社會延續而來的農業社會傳統觀念仍是作用力強大的忠貞機器 (apparail de fid&#233;lit&#233,亦即以一夫一妻制、忠貞伴侶制(異性戀的或同性戀的)為規範,將人的慾望侷限在「秩序」的狀態。一旦挑戰一夫一妻制、忠貞伴侶制,即是針對忠貞機器進行破壞行動,亦即將一夫一妻制、忠貞伴侶制的反面──負面的道德判斷──進行反負面化的行動,讓人與人之間的性愛慾望愈來愈朝向平凡無奇 (la banalit&#233; des d&#233;sirs humains) 的境界──亦即將道德判斷降到零度。

靖跟 Mickey 之間以及靖跟震之間做了什麼,已經嚇不到我們這個時代的觀眾,證明忠貞機器正在解構,但它仍然是強而有力。靖被設計成右眼漸盲以及患有癲癇症的角色,意義在哪兒,不知。震是數位相片沖洗店的店長(本事如是說),照了一大堆照片貼在牆壁上,會是感動人的藝術嗎,不是。震貼近女歌手靖不間斷地按快門,搭配無力的歌聲以及自溺的行為,令人不耐。Micky 在酒館內跟靖說的話以及在電腦上打完遺書的自言自語(為什麼要唸給觀眾聽?)這兩段對話,完全是成語「為賦新辭強說愁」的印證。懶得提電子音樂,本來就很難聽。攝影,在這一段失焦好幾次。

但是引發怒氣的人竟就是金馬獎最佳女主角舒淇。靖,不客氣地說,根本就是一副「死樣子」,前兩段舒淇散發出來的榮光一掃而空,觀眾為什麼要同情沒有生氣的靖?Micky 自殺,誰同情她?所謂的「青春夢」到底在夢想什麼?本人感受到的是慾望被放大,試圖代表二○○五年;但是劇本的水準完全不及十餘位法國新生代比 HHH 更年輕的導演所試圖要玩弄「慾望」的成績。

「嫉妒」完全在「張震-舒淇」這一配對外運作:震的女朋友嫉妒震貼近女歌手靖,靖的女朋友嫉妒靖不理會她、投靠震,並且因為極度嫉妒選擇自殺。但,第一是拋棄前兩個段落圍繞在「張震-舒淇」這一配對的原則,第二是似乎是忠貞機器將 Micky 推向死路,彷彿只是不能容忍自己的伴侶在慾望上出軌就必須採取極端的手段。正因為對 Micky 的描寫不深,極端的手段只是編劇被抓包的懶惰。

二○○五年「青春夢」開始跟結束都用同一個鏡頭。開始的時候還滿讓人吃驚透過陸橋的曲折我們追到「張震-舒淇」這一配對,結尾再出現一次則讓人質疑整個「青春夢」有敘事不明確以及 HHH 惰於再尋找一個更有說服力以及解釋性的結尾。

在一九六六年以及一九一一年這兩段,男性角色(均由張震飾)都為女性角色(均由舒淇飾以及陳詩飾演的春子)寫信,書寫(&#233;crire)因為難得、曠日費時而顯得珍貴。到了二○○五年,書寫被打字(taper)所取代,時效性立即,還有注音輸入法選字的趣味,但感性如同○和一(機械式、排列式),顯露出 HHH 有不知如何處理「現代」的尷尬。

尾聲順便提:一九六六年有 HHH 的自傳性質,一九一一年據說是改編自連雅堂的經歷,而二○○五年則是改編自譚艾珍的女兒歐陽靖親身的故事。

最好的時光往往是已經過去了才冒出鄉愁的韻味,也常常不是現在的時光。周星星評價:《最好的時光》★★

以下附上很難找到的演職員表:資訊請點這裡。

                    1966       1911       2005

舒淇            秀美      藝旦姐       陳靖

張震            少年       男子            震

梅芳                           阿婆

狄玫            秀美母   老鴇

廖淑珍        老闆娘                     靖母

陳詩            春子       藝旦妹

李佩軒        計分小姐                MICKY
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-24 23:24:20 | 顯示全部樓層
http://blog.webs-tv.net/entrepot/article/3108142

〈三段時間的一部片〉(Un film &#224; trois temps),作者:尚˙杜歇 (Jean Douchet)。

讓我們進到華爾滋。首先是影片的視界 (vision),當然是電影的感覺。在電影院裡面看它,當然是最好的選擇。情感、親密的回應、細膩的感情──或驚嚇的感情──,感動到觀眾、感動到我們。電影依舊是而且永遠是一場大表演。幸好,希望這(指『電影』)能夠持續下去。(周星星版本的影評請點這裡)

不能讓 DVD 僅只是「有就好了」,就算它自己已經滿足「有就好了」的功能,它其實仍然能讓影片再活一次。它就是為我們提供這服務,提供更好的印象。它比在電視上播放影片更好的是它可以讓我們愛看幾遍就看幾遍,完全視我們需要。簡短地說:發 DVD 看它,目的是為了更好地看它。

侯孝賢(或更精確地說是他的 DVD 發行商)在影片上映後數個月,再次提供機會讓我們能在家裡面看它。《最好的時光》似乎再回到片段電影的手法,理論上應該要三位不同的導演處理三段不同時代的同一個愛情故事。不過只剩下侯孝賢留下來,優先處理他年輕時代的記憶,在等待服兵役的時光泡在撞球間,並邂逅、愛戀上為他們服務的撞球小妹。我們的導演並不想要著墨這些戀情的韻事,但卻是讓封塵已久的記憶再活躍出來。我們比較接近普魯斯特 (Marcel Proust),而不是康拉德 (Joseph Conrad)。動作因此不再講述發生在外在的事情,而是試圖將活過的事物感知回來。

攝影機因此將以長時間及慢速的運動跟隨各異質的元素,就像跟隨一顆撞球來來去去,但目的並非是要看到它達到終點,而純粹只是連接這些不同的事件。沒有目的地走到右邊又走到左邊,然後又再反過來,就這樣建立了一些微感關係,漸漸地織出一些秘密關係。角色們不敢說出來的話已藉由攝影機的書寫強迫他們用寫的來表達感情,因此這段一九六六年的〈戀愛夢〉根據兩種節奏前進:一是在撞球間內部,另一是室外的交通(以小津安二郎的方式拍攝出來的機車運動,渡船,以及標示地名的交通標誌)。侯孝賢想掌握的他自己的青春時光,應該是能夠抵擋住陰霾氣候的愛情幸福感覺,看看這一整段他所用的顏色即可知他能夠將那感覺注入進那時間。

就是因為這樣侯孝賢才成為一位偉大的藝術家,他把時間轉變成他的第一工具。所以不能將《最好的時光》解讀成「三次」(譯註:因為《最好的時光》被翻譯成 Three Times,所以這裡是根據譯名再作解釋),但人們還是可能會從這樣的角度來看它,因為它是同一組演員詮釋三段不同的愛情故事。其實也不應該根據三個不同的時代──一九六六年、一九一一年、二○○五年──限制住時間的概念,因為在這裡,時間是主題的身體本身 (le temps est le corps m&#234;me du sujet)。實在應該呈現它的密度,忘記它的「量」的性質,因為我們要加強已經活過的東西它的「質」的部分。

這就是侯孝賢的藝術它射擊的目標。時間對侯孝賢來說同時是單獨個人的(優先選擇此面向)跟集體的,以及普世的 (universel)。它的社會重量決定了每一位個體的重要性。重要性,男人/女人關係的重要性,道德、衣著的重要性,但特別是台灣它關鍵的存在在不同時代的重要性。政治在片中一直都存在,即使我們感受不太出來。觀眾並未被要求要認得內容,但必須在影像中猜出一些端倪:在第一段,中國的文化大革命開端導致台灣必須做出因應,所以才反映出台灣人民漂浮的狀態──人人都不能掌握到他們自己的命運。

侯孝賢以一九六六年為首,第二段換至一九一一年,關於台灣起意反抗日本殖民統治。時間更加明顯是整個場面調度的中心:光線(這段落以點燃煤油燈開啟),靜謐、精密的顏色,難以喘息的服裝和布景,各種姿勢、各種態度,儀式化的人物走位,禁止了所有直接的人際接觸。這也是為什麼要用默片的形式來呈現這時代,它講出禁忌的力量,以致必須要用書寫的方式來更好呈現「禁忌壓制話語」這氣氛。

二○○五年將主題反過來,我們看到道德觀的解放自由。速度帶來的快感、光線霓光燈化、身體被化約成靜態的攝影照片、電子音樂,再加上疾病,以疾病處理這個段落,也意味疾病正打擊我們這個時代。(翻譯:周星星)
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-30 00:28:27 | 顯示全部樓層
《吹動大麥的風》(The Wind That Shakes the Barley)
jostar2 - 影片外幕 | 2006-08-28 22:21:51
鼓勵此網誌:0  推薦這個部落格: 34
今年坎城影展的金棕櫚獎、肯&#8228;洛區 (Ken Loach) 的《吹動大麥的風》(The Wind That Shakes the Barley) 上禮拜三在全法國上映,光巴黎開票出來的成績相當振奮人心,還勝過美國片《水中的女人》(The Lady in the Water)。

《吹動大麥的風》由席里安&#8228;莫菲 (Cillian Murphy) 主演。席里安&#8228;莫菲在短短的一年內已有好多部片在台灣上映,包含《蝙蝠俠:開戰時刻》、《赤眼玄機》、《戴珍珠耳環的少女》,而《吹動大麥的風》更讓席里安&#8228;莫菲感到驕傲:在一篇訪問他的法國文章中,他講到他自己的祖父就有參與愛爾蘭獨立革命。



《吹動大麥的風》在台灣目前安排在明年一月十九號的檔期,希望台灣也能夠像法國觀眾一樣關注藝術論文片。



上次Ken Loach 套 Sweet Sixteen香港都有上 + vcd(本人都有套).
今次康城最佳影片The Wind That Shakes the Barley 唔知有無
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2006-8-31 22:07:46 | 顯示全部樓層
雖然作者明顯有台獨思想, 但講出現象香港只有更嚴重.... 所以......

祖國雜誌才有市場


電影藝術的市場 -- 02
jostar2 - 藝文相關 | 2006-08-31 10:35:51
鼓勵此網誌:0  推薦這個部落格: 36
大約四個多月前,我寫過一篇網誌〈電影藝術的市場 -- 01〉,從《我心遺忘的節奏》這部片出發談一部片上映後的口碑的問題。這一次我要從今年的坎城影展出發談報紙影藝版報導國際影展的編輯立場。(見詳細內文)

有一個題目很大:「論台灣報紙的影藝版」,這裡暫時不處理。事實上,有待一槍又一槍地講個清楚。

目前全世界有三大國際影展,從年初二月份的柏林影展,經過五月份的坎城影展,再到九月份的威尼斯影展,這三大位在歐洲的影展是當今電影藝術最重要的指標。

就是因為台灣的電影工業已經死亡,所以每當有單打獨鬥的台灣影片入圍這三大國際影展,不管是參加正式競賽還是非正式觀摩,都能夠得到台灣報紙的影藝版合理的重視跟報導。但是台灣報紙的影藝版對於影展本身存有幾個大問題:一,獨厚報導台灣影片(或再擴大成華語片),對於非華語片的報導明顯失衡;二,如果根本沒有台灣影片入圍正式競賽,很可能也就根本不報導這一屆的影展;三,報導的內容流於媚俗,真正嚴肅的評論相當罕見。

以今年的坎城影展為例,影展五月十七號(星期三)開幕,開幕片是《達文西密碼》(Grand Th&#233;&#226;tre Lumi&#232;re,盧米埃大廳),該有的明星、該有的紅地毯畫面全都有了。根據我手邊五月十九號的《中國時報》影藝版,章子怡因為是評審團成員,所以有她穿紅色禮服的照片;但很神奇地也有楊紫瓊穿黃色禮服的照片跟孟廣美穿藍色禮服的照片。

五月十八號(星期四)有兩部正式競賽片放映:《吹動大麥的風》跟《頤和園》。五月十九號的《中國時報》影藝版都介紹了這兩部片,稱職。只是,報導到《頤和園》的文章提到兩次男女主角「郭曉冬、郝蕾三點全露」。

五月十九號(星期五)有兩部正式競賽片放映:《玩美女人》跟《速食國度》。

五月二十號(星期六)有兩部正式競賽片放映:《查理的意見》跟《紅路》。

五月二十一號(星期日)有兩部正式競賽片放映:Southland Tales 跟《氣候》。

來看看五月二十一號的《中國時報》影藝版:考慮時差因素,理應報導《玩美女人》跟《速食國度》才對。但事實上只有一小張《玩美女人》照片,另外一張小照片居然還是「章子怡參加《玩美女人》首映」,沒有任何文字介紹《玩美女人》這部片的內容。版面沒有留給《玩美女人》跟《速食國度》也就罷了,版面其實是留給超大則報導:「郝蕾露三點,父母當後盾」,並順勢放了一張高度是六倍於阿莫多瓦的郝蕾的照片!什麼是《中國時報》影藝版的編輯立場?就是你露愈多,版面佔得愈大。明明已經是十八號的片,十九號也已經做過報導,但「兩天後」談的仍然是《頤和園》的裸露畫面。同一天的《蘋果日報》照樣是「郭曉冬、郝蕾三點全露」,照片也是「章子怡參加《玩美女人》首映」外加「楊紫瓊參加《玩美女人》首映」,沒有任何文字介紹《玩美女人》這部片的內容。但本來就不用期待《蘋果日報》會生出什麼精湛的報導。

五月二十二號(星期一)有兩部正式競賽片放映:《政界巨鱷》跟《薄暮晨光》。

五月二十三號(星期二)有兩部正式競賽片放映:《火線交錯》跟《弗蘭德》。

五月二十四號(星期三)有兩部正式競賽片放映:《荳蔻風華》(前譯《瑪莉皇后》)跟《最弱者的理由》。

五月二十五號(星期四)有兩部正式競賽片放映:《土生土長》跟《家族友人》。

五月二十六號(星期五)有兩部正式競賽片放映:《以前我是歌手的時候》跟《年輕人,向前行》。

五月二十七號(星期六)有兩部正式競賽片放映:《猛獸迷宮》跟《布宜諾斯艾利斯一九七七》。

首先是台灣沒有派遣足夠的記者留在坎城,所以只能報導正式競賽片、忽略影展平行單元以及只能報導正式競賽略有知名度的影片。再來是台灣傳回來的報導普遍偏向圖片、明星,欠缺有深度的評論、分析。

先談前者。台灣不派遣足夠的記者留在坎城,原因不外乎是坎城影展的新聞在台灣報紙的影藝版是不會賣錢的新聞。會派遣記者到坎城,那也是因為有台灣影片入圍正式競賽;若非,則連派遣都不用派遣,單純靠翻譯外電即可。因為沒有足夠的記者,自然沒有多餘的人力採訪影展平行單元。但讓我們來看看台灣影片《詭絲》,它對我們而言當然是應該要報導的對象;但它對法國人而言呢?還要先提它並非是正式競賽片嗎?《詭絲》首映次日,筆者就在法國《世界報》網站看到關於《詭絲》的影評。所以筆者以法國為例:當我們有足夠的記者時,我們就可以把坎城影展當成是真正的國際影展。《世界報》並非獨厚台灣,更非只報導法國的影片,《世界報》只是盡職地報導值得報導的影片,管那一部影片是什麼國籍。

台灣媒體常犯的錯就是渴望其它國家能夠認識台灣電影,忘了對其它國家而言台灣電影也只是世界電影的一支。換句話說,台灣它自己就欠缺認識其它支電影的同理心,例如台灣希望它自己的電影能被公認,卻不怎麼想認識泰國(以及其它很多國家)的電影。因此,台灣報紙的影藝版並非「特別」不報導其它國家的電影,它本來就沒有那個心要報導其它國家的電影。

再來談後者。既然國際影展的新聞在台灣報紙的影藝版是不會賣錢的新聞,那就只好讓它稍微有點吸引力──自然是視覺上的。要評論、要分析《頤和園》,o&#249; l&#224; l&#224;,已經夠多字了,讀者頭會痛。乾脆就是一張郝蕾的照片,說她怎麼大膽、怎麼露點,露全部的點都還有全家人支持,多好。《玩美女人》的西班牙女人都不夠完美,那就來幾張章子怡露香肩的照片好了。如果這些照片都不夠刺激的話,我們還有備役部隊如白靈、蘇菲&#8228;馬索 (Sophie Marceau) 隨時準備露一腿。不管怎麼樣,我們絕對不要嚴肅的文字。

假設台灣報紙的影藝版事先認定不會有很多讀者閱讀國際影展的新聞,筆者要說的是法國也沒有很多讀者閱讀報紙影藝版的國際影展新聞。在這裡,最關鍵的是比例問題,以及調性問題。比例:再怎麼樣,法國的低比例仍然可以擠出好幾百位、幾千位讀者多少關心國際影展新聞;但是台灣的低比例不知是否能勉強擠上三位數。調性:法國報紙的影藝版是認真看待影藝工業的園地,因此認真地報導值得寫出來的新聞,反正明星、八卦等緋聞自然會有八卦雜誌(通常是週刊)吃下這個市場;台灣報紙的影藝版自始就是報導明星、八卦等緋聞,所謂「值得寫出來的新聞」也不應喧賓奪主搶走緋聞太多版面。漸漸地,整個台灣報紙影藝版的調性變成是裝可愛,連最嚴肅的作者電影即將上映的新聞稿都像是小學生那種「你要不要跟我好?」、「好呀,我來當你的麻吉」不是普通幼稚的語氣。

簡言之,台灣報紙影藝版的編輯立場是不能質疑明星、八卦等緋聞它們存在的正當性,因為它們可能肩負整份報紙銷售量的責任。嚴肅的文字,是「稍微有」最好,「沒有」也無礙。它帶來的最壞影響可能是:即使是受過高等教育的讀者也已經習慣這種低級品味,不知道什麼才是高尚的影藝新聞──也就自然地這些人選擇觀賞的影片大多都只是青少年式的娛樂電影。

此時此刻又正是威尼斯影展季節,請各位多加觀察台灣報紙的影藝版。我在下面的網誌已附上今年參加威尼斯影展正式競賽的影片片單,很容易就可以觀察到台灣報紙的影藝版故意不去討論什麼東西。

http://blog.webs-tv.net/jostar2/article/3214448
回復

使用道具 舉報

發表於 2006-9-2 10:19:07 | 顯示全部樓層

《邁阿密風暴》﹕米高‧曼的真正本色

都說米高‧曼 (Michael Mann) 的電影很男人,又說他是個風格家(意指形式高於內容),但其實都只說對了一半。

是的,米高‧曼的電影都男人味十足,豪情蓋天,有型有款(先不說大牌如羅拔‧迪尼路或阿爾‧柏仙奴,除了是米高‧曼作品,你還會在哪部電影裏見過一個比在《最後的摩根戰士》(The Last of the Mohicans) 中更性感的丹尼爾‧迪‧路易士﹖又或是比在《盜火線》(Heat) 中更強悍但卻鏗鏘硬淨的韋‧基馬﹖)。就技巧言,米高‧曼的表現總是沉實中見瀟灑、爽朗、俐落、凌厲兼備。這些優點在《邁阿密風暴》(Miami Vice) 中全都被保留了,甚至可以說是被發揮的更淋漓盡致。儘管不少評論都說哥連‧費奴與占美‧霍斯的演出欠缺「火花」—他們期許的大概是像米路‧吉遜和丹尼‧高化在《轟天炮》(Lethal Weapons)系列裏的個性碰撞和唱雙簧式的演出吧﹗

但熟悉米高‧曼的觀眾都應該知道,他電影裏那個一觸即發、危機四伏、道德與犯罪永恆地在角力的世界,從來都容不下那些九唔搭八、胡扯惡搞的「難兄難弟」(odd couple) 式人物。米高‧曼的男人,不論正、邪,都是行事縝密、高度專業的professionals(也因是故,你可以批評他的電影嚴重地缺乏幽默感,但不要忘記的是每個人都有權選擇自己喜歡的那杯茶)。《邁》片裏的費奴與霍斯,是一對長期合作的拍檔,互相熟知(和尊重)對方的性格,有一份典型米高‧曼式「盡在不言中」的默契和絕不拖泥帶水 (no-nonsense) 的作風。從這角度看,費奴與霍斯一個粗野一個細緻、一個不羈一個柔情、一個rock一個jazz(米高‧曼的電影總離不開精挑細選的音樂)的組合與演繹,不但恰到好處,而且還充滿節奏感。

酷,這次屬於霍斯(米高‧曼與他已是第三度合作了)。相比下,費奴卻(頗意外地)多出了一份許是滄桑許是內疚的沉重感(他在線人Nicholas的豪宅裏對大海突然出竅的剎那—因女探員Trudy一句「難道我們有騙過你嗎﹖」而想起前一晚另一線人Alonso及其女友慘死的情形—可說是情韻俱備的神來之筆)。真正的「火花」,是費奴與鞏俐(新聞 - 網站 - 圖片)的一段情,而正是在這段關係的描寫上,米高‧曼具現了他的真正本色。

(上)

舒琪

http://hk.news.yahoo.com/060901/12/1scpx.html

石琪out,舒琪in!?
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員申請

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|HKCM

GMT+8, 2025-3-3 21:24 , Processed in 0.039096 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表